News | Actualités

September 22, 2022 | 22 Septembre, 2022

Statement by the Chief of the Defence Staff on the passing of our Commander-in-Chief, Her Majesty Queen Elizabeth II
Déclaration du Chef d’état-major de la Défense concernant le décès de notre Commandante en chef, Sa Majesté la Reine Elizabeth II

OTTAWA - As members of the Canadian Armed Forces mourn the passing of our Commander-in-Chief, Her Majesty, Queen Elizabeth II, we are also compelled to reflect on her remarkable legacy of devotion to duty and selfless service.
OTTAWA - Au moment où les membres des Forces armées canadiennes font le deuil du décès de notre Commandante en chef, Sa Majesté la reine Elizabeth II, nous ne pouvons nous empêcher de songer au remarquable exemple de sens du devoir et de service désintéressé qu’elle nous laisse en souvenir.

450 Tactical Helicopter Squadron honours Public Service Pride Week
Le 450e Escadron tactique d’hélicoptères souligne la Semaine de la Fierté à la fonction publique

450 Tactical Helicopter Squadron’s (THS) Commanding Officer, Lieutenant-Colonel Harris, and Squadron Chief Warrant Officer, Chief Warrant Officer Bear, raise the pride flag on August 24th, 2022, with support of the members of 450 THS.
Le commandant du 450e Escadron tactique d’hélicoptères (450 Esc Tac Hél), le lieutenant colonel Harris, et l’adjudant chef de l’escadron, l’adjudant chef Bear, hissent le drapeau de la fierté, le 24 août 2022, avec le soutien des membres du 450 Esc Tac Hél.

Garrison Family Day
Journée de la famille de la Garnison

Hundreds of military families and community members visited the Garrison Petawawa Family Day on Aug. 27. Family-friendly activities included bouncy castles, a petting zoo, a free BBQ provided by CANEX, live entertainment and static displays of military equipment. This annual event is a chance for the Canadian Armed Forces to give back to the families that make their work possible.
Des centaines de familles de militaires et de membres de la communauté ont participé à la Journée de la famille de la Garnison Petawawa le 27 août. Les activités familiales comprenaient des châteaux gonflables, un zoo pour enfants, un barbecue gratuit fourni par CANEX, des spectacles et des expositions statiques d’équipement militaire. Cet événement annuel est l’occasion pour les Forces armées canadiennes de redonner aux familles qui rendent leur travail possible.

Parachute Training a “Royal” Success
Un entraînement de parachutisme couronné de succès

On the 17th of August beachgoers at Garrison Petawawa’s Black Bear beach were treated to a rare sight as dozens of members of the 3rd Battalion, The Royal Canadian Regiment (3 RCR) conducted water jumps and helocasting into Lamure Bay.
Le 17 août dernier, les amateurs de plage qui étaient allés à la plage Black Bear de la Garnison de Petawawa ont eu droit à un spectacle auquel on n’assiste pas tous les jours. En effet, des douzaines de membres du 3e Bataillon, The Royal Canadian Regiment (3 RCR) ont effectué des sauts au-dessus de l’eau et ont été largués dans la baie Lamure à partir d’un hélicoptère.

Military Family Appreciation Day 2022: Saluting RCAF spouse Timothy Baxter
Journée de reconnaissance des familles de militaires 2022 : Saluons Timothy Baxter, le
conjoint d’une militaire de l’ARC

The third Friday in September is known annually as Military Family Appreciation Day across Canada, the first and only day in Canada dedicated to celebrating military families. It was founded by the Canadian non-profit foundation, Together We Stand, and passed unanimously by Parliament in 2019. (The 2022 MFAD has been moved to Sept 23 to respect the National Mourning Period for Her Majesty Queen Elizabeth II)
Chaque année, le troisième vendredi de septembre est la Journée de reconnaissance des familles de militaires dans tout le Canada. C’est la première et la seule journée au Canada consacrée à la célébration des familles de militaires. Elle a été créée par la fondation sans but lucratif Together We Stand et adoptée à l’unanimité par le Parlement en 2019.

Campers explore water conservation, join Natasha’s Wood Fdn art contest
Campeurs explorent la conservation de l’eau, joint concours d’art

Participants who attended the mid-August PSP Petawawa Day Camp learned about the importance of water conservation through a mythical water dragon who, according to camp counsellors, has moved to Petawawa to find out if the water is safe and plentiful.
Les participants au camp de jour de la PSP de Petawawa ont appris l’importance de la conservation de l’eau par le biais d’un dragon d’eau mythique qui, selon les conseillers du camp, s’est installé à Petawawa pour savoir si l’eau est sûre et abondante.

Hyska’s YIG carrying local Châteaubriand Organic Farm products
YIG offre les produits locaux de la ferme biologique Châteaubriand

The Briand family recently launched their Châteaubriand Organic Farm product line, and Hyska’s Your Independent Grocer (YIG) in Petawawa is the first grocery store to offer Châteaubriand’s “Gramp’s” Organic Certified Buckwheat Waffle/Pancake Mix and “Nanny’s” Organic Buckwheat Flour.
La famille Briand a récemment lancé sa gamme de produits de la ferme biologique Châteaubriand, et “Your Independent Grocer” (YIG) de Hyska à Petawawa est la première épicerie à offrir le mélange à gaufres et à crêpes de sarrasin certifié biologique “Gramp’s” et la farine de sarrasin biologique “Nanny’s” de Châteaubriand.

Battle the Bass supports children’s mental health
“Battle of the Bass” soutient la santé mentale des enfants

About 30 teams of anglers of all skill levels descended on the Ottawa River to see who could Battle the Bass during the Civitan Club’s fourth annual fishing tournament.
Une trentaine d’йquipes de pкcheurs а la ligne de tous les niveaux se sont rendues sur la riviиre des Outaouais pour voir qui pouvait battre le bar lors du quatriиme tournoi de pкche annuel du Club Civitan.

Water and Dirt Festival
Festival 'Water and Dirt'

At the Water and Dirt Festival’s opening ceremony on Aug. 4, a group of municipal representatives, sponsors, contributors, and fans of the festival pulled apart a kayak paddle to symbolize cutting a ribbon.
Lors de la cérémonie d’ouverture du festivale Water and Dirt, le 4 août, un groupe de représentants municipaux, de commanditaires, de contributeurs et de fans du festival ont démonté une pagaie de kayak pour symboliser la coupe d’un ruban.

Petawawa-Pembroke & Valley Rugby Club hosts junior girls rugby tournament
Le Club de Rugby de Petawawa-Pembroke-Vallée de l’Outaouais accueille un tournoi de rugby

On Sunday, August 7, the Petawawa Civic Centre and the Petawawa-Pembroke & Valley Rugby Club were host to a junior girls rugby tournament as a part of the Eastern Ontario Rugby Union (EORU). Clubs from Lanark, Kingston, and multiple clubs from Ottawa travelled so their under-16 and under-18 athletes could compete.
Le dimanche 7 août, le Centre civique de Petawawa et le Club de Rugby de Petawawa-Pembroke-Vallée de l’Outaouais ont accueilli un tournoi de rugby junior féminin dans le cadre de « l’Eastern Ontario Rugby Union » (EORU). Des clubs de Lanark, de Kingston et plusieurs clubs d’Ottawa se sont déplacés pour que leurs athlètes de 16 ans et moins et 18 ans et moins puissent participer à la compétition.


September 8, 2022 | 8 Septembre, 2022

Two days of IRON WARRIOR, $11,375 raised for NDWCC
Deux jours d’IRON WARRIOR de la 2 GBMC, 11 375 $ recueillis pour la CCMTDN

It takes a special type of athlete to complete a marathon, but you need to be a fighter to finish the 2 Canadian Mechanized Brigade (2 CMBG) IRON WARRIOR.
Il faut un type spécial d’athlète pour terminer un marathon, mais il faut être un combattant pour terminer l’IRON WARRIOR de la 2e Brigade mécanisée du Canada (2 GBMC).

Stanley Cup visits Petawawa, receives LAV escort to celebration event
La Coupe Stanley visite Petawawa, escortée par véhicule blindé léger

Shawn Allard, Colorado Avalanche Skills Coach, rode on a Light-Armoured Vehicle (LAV) to bring the coveted Stanley Cup to the Petawawa Civic Centre last week.
Shawn Allard, entraîneur de hockey pour les Avalanches du Colorado, est monté à bord d’un véhicule blindé léger (VBL) pour apporter la Coupe Stanley au Centre civique de Petawawa.

CANEX customer appreciation event
Événement d’appréciation des clients de CANEX

Every year, CANEX SuperMart Petawawa puts its CF1 Days customer appreciation event, inviting the entire community to take part in some outdoor fun and take advantage of some serious sales.
Chaque année, le SuperMart CANEX de Petawawa organise son événement d’appréciation des clients “CF1 Days”, invitant toute la communauté à participer à des activités extérieures amusantes et à prendre des avances sur des ventes importantes.

Grn Petawawa wins gold at Ontario Region Women’s Slo-Pitch Championship
Grn Petawawa remporte l’or au championnat de balle lente féminin de la région de l’Ontario

Petawawa reigned supreme at the 2022 Ontario Region Women’s Slo-Pitch Championship, defeating Kingston in the final 12-4.
Petawawa a régné au championnat de balle lente féminin de la région de l’Ontario 2022, battant Kingston en finale 12-4.

Be Bear Wise
Attention: ours

GARRISON PETAWAWA - Believe it or not, black bears prefer to forage in forested areas away from people, but they may be attracted to populated areas by accessible food sources that are simply too good to pass up.
GARNISON PETAWAWA - Croyez-le ou non, les ours noirs préfèrent fourrager dans les secteurs boisés, loin de la population.

Operation Cleansweep
Opération Cleansweep

It is the responsibility of all residents of Garrison Petawawa that, in anticipation of BULK PICK UP, they take a look at the list of items that are permitted curb side.
C’est la responsabilité de tous les résidents de la Garnison Petawawa qu’en prévision du ramassage des déchets en vrac de consulter la liste des objets autorisés de placer sur le  trottoir.


For editions prior to March 3, 2016, please contact us.
Pour les éditions antérieures au 3 mars 2016, veuillez nous contacter.